Paul Raud on kirjanik, tõlkija ja filosoofiatudeng
ning kõike seda eeskätt selleks, et vaid rohkem raamatuid lugeda. Paul Raua tõlkes on ilmunud Alberto Moravia raamat „Põlgus“.
Praegu loen: Lev Tolstoi „Sõda ja rahu“ ning Anton Tšehhovi „Onu Vanja“.
Lemmikkoht lugemiseks: soe voodi, mõnus tugitool koos tassitäie teega. Suvel on alati mõnus ka õues lugeda.
Minu esimene raamatumälestus:
Lapsepõlvemälestused on mul õnnetuseks võrdlemisi nii ähmased, et midagi huvitavat oma
päris esimese raamatu kohta ma öelda ei oskagi. Küll aga on mul eredalt meeles
see, kuidas ma otsustasin 1.
klassis
läbi lugeda kogu J. R. R. Tolkieni „Sõrmuste isanda“ saaga. Olin triloogia
põhjal vändatud filmide suur austaja ja läbi raskuste oli mulle jõuludeks
kingitud lausa mänguasjakomplekt kõigi olulisemate tegelastega. Raamatu
lugemine sujus aga õige vaevaliselt ja ehkki ma kõik ilusti lõpuni lugesin,
jäin ma ilmselt tohutu paljust ilma. Minu jaoks iseloomustaski lapsepõlve
lugemiselamusi enamasti suur kihk lugeda liialt keerukaid raamatuid, millest ma
küll täiel määral aru ei saanud, aga vahest midagi ikka.
Meeldejäävaim kogemus raamatuga:
Sattusin kunagi kooliajal ühel kevadel kaunisse
Bologna linna. Olin enne reisi haigeks jäänud ja kogu see ilus kogemus on minu
jaoks seotud mingi palavikulise hämuga. Küll aga sattusin läbi astuma
kohalikust raamatupoest –
seal tunnen end pea alati hubaselt, olgu raamatupood kus tahes – ja avastasin riiulilt väikese kauni
väljanägemisega romaani autorilt, keda ma tol hetkel veel kuigi palju ei
tundnud. Kauni pruuni pakkepaberja ümbrisega raamat, mille kaanel hirmunud
ilmega härrasmees punase lipsu ja portfelliga. See raamat oli Julian Barnesi „The
Noise of Time“ (e.k. „Aja müra“,
tlk. Aet Varik), mis kõneleb poeetilise ja terava sulega vene
helilooja Dmitri Šostakovitši rusutud elust Nõukogude võimu all. Tänaseni pean
ma seda üheks kõige paremaks raamatuks, mis kunagi kirja on pandud.
Minu lemmikžanr:
Mind tõmbab viimasel ajal rohkem vaiksema ent ometi
pingestatud häälega
tekstide poole, kust ei puudu ka teatud lummuslikkus või veidrus. Žanr ei oma
sealjuures mu jaoks erilist tähtsust: nii head kui halba kirjandust on võimalik
kirjutada kõigis žanrites ning endale südamelähedast lugemist otsides ei tasu
jääda ainult ühtedesse piiridesse.
Paber või digi?
Ma eelistan alati muidugi eeskätt paberilt lugeda. Nii
on minu arvates raamatute lugemine ette nähtudki. Küll aga ei maksa ka
digivahendeid kuidagi alahinnata. Digitaalsed tekstid võimaldavad igaühel
hõlpsalt ligi pääseda uutele ideedele ja teadmistele ning kaugetele ja
veidratele lugudele. Kasvõi akadeemilises töös oleks täiesti mõeldamatu, kui
kõige värskemaid ja põnevamaid teooriaid tuleks aastaid oodata, sest midagi
pole veel jõutud trükkida või kohalikku raamatukokku tuua.
Halb raamatuharjumus?
Nagu nii mõnelgi teisel raamatusõbral, on ka minu raamaturiiulid pilgeni täis
raamatuid, mida ma lugeda pole jõudnud. Sealjuures
olen endale alati hankinud ju vaid need kõige olulisemad ja vajalikumad.
„Ridade vahel“ on Postimehe kirjastuse
mikrorubriik, milles proovime raamatusõprade hingeelu lugeda.
Kommentaarid